Poprawna pisownia
Niepoprawna pisownia
Poprawna pisownia
Niepoprawna pisownia
Nasza redakcja bezpłatnie i szybko odpowiada na wszystkie pytania językowe!
Twój komentarz i nasza odpowiedź pojawią się po moderacji, najcześciej w ciągu 1 godziny.
Informacja: nie ingerujemy w treść komentarzy, dlatego nie ponosimy odpowiedzialności za błędne porady językowe w nich zawarte. Komentarze są moderowane jedynie pod kątem związku z tematem, poprawnej ortografii i interpunkcji.
Słownik JakSięPisze to miejsce, w którym sprawdzisz czy pisownia kupować jest bezbłędna. Przygotowywane przez naszą redakcję definicje oraz przykłady dla pary wyrażeń kupować czy kupywać powstały wyłącznie na podstawie renomowanych słowniki języka polskiego. Dzięki temu uzyskujesz gwarancję, że nasze materiały są merytoryczne, bezbłędne, a przy tym najwyższej jakości. Gdyby jednak objaśnienie kupować okazało się niewystarczające skorzystaj z sekcji komentarzy, w której możesz zadać swoje pytanie dodatkowe. Istnieje długa lista zapytań powiązanych z niniejszym zagadnieniem, do najważniejszych zaliczyć należy kupować zasada pisowni, słownikowa kupować definicja, jak również kupować słownik. Dziękujemy za korzystanie z naszego serwisu i mamy nadzieję, że wizyta była owocna, zaś przygotowane przez nas treści okazały się pomocne. Dodatkowo zachęcamy do zapoznania się z naszymi narzędziami automatycznego i bezpłatnego sprawdzania pisowni, bazą wiedzy na temat języka polskiego, jak również funkcjonalną wyszukiwarką poprawnej pisowni słów.
Przykro mi, ale moim zdaniem jest mega nielogiczne uznawanie „kupywać” za niepoprawną formę w sytuacji, gdy takie czasowniki pochodne jak „wykupywać”, „przekupywać” czy „dokupywać” są już poprawne na równi z „wykupować”, „przekupować” czy też „dokupować”!
Dlatego też uwzględnienie słowa „kupywać” w słownikach (na równi z „kupować”) powinno być w tej sytuacji wręcz oczywistością. Abyście sobie uświadomili absurd tej sytuacji wyobraźcie sobie, że w niemieckim czasowniki takie jak „verkaufen” czy „ankaufen” są poprawne, ale forma podstawowa „kaufen” uchodzi już za niepoprawną. Nie sądzę, żeby w tak logicznie ułożonym języku niemieckim taka sytuacja mogła kiedykolwiek zaistnieć, ale w polskim ona niestety zaistniała.
Tak więc, aby być konsekwentnym należy jak najszybciej albo zalegalizować „kupywać” albo też wyrzucić ze słowników języka polskiego formy takie jak „dokupywać” czy też „przekupywać”!
Tu nie może być wątpliwości. Tylko analfabeta czy dresiara-alimenciara będzie tak się wysławiać. To tak jak by powiedzieć SMARYWAĆ zamiast SMAROWAĆ.
dzienki