Niepoprawna pisownia
Poprawna pisownia, znaczenie: jest to związek frazeologiczny, który dosłownie oznacza Kapelusz z głowy. Zawołaniem tym wyrażamy swoje uznanie, podziw oraz szacunek dla jakiejś osoby i jej osiągnięć, inaczej: czapki z głów, szacunek. Dawniej żartobliwie mówiono w ten sposób na mały, trójgraniasty kapelusz, który po złożeniu na płasko można było nosić pod pachą.
Spolszczona wymowa tego zwrotu to: szapo ba. Stąd niektórzy, oczywiście błędnie, zakładają, że tak też powinna wyglądać jego pisownia. Jako że jest to określenie, nawiązujące do tradycji zdejmowania nakrycia głowy na znak szacunku do kogoś lub powitania, które zostało przejęte bezpośrednio z języka francuskiego (chapeau(x) – kapelusz (kapelusze) i bas – niski, opuszczony, na dole) to taką właśnie oryginalną pisownię powinniśmy zachować. Wskazuje na to obowiązująca w polszczyźnie zasada, mówiąca, że wyrazy obcego pochodzenia należy zapisywać zgodnie z pisownią pierwotną.
Przykłady poprawnej pisowni
Ogromne brawa dla zwycięzcy konkursu, chapeau bas!
Co za głos, co za mimika, chapeau bas, wspaniały aktorze!
Tylko dzięki ogromnemu zaangażowaniu w grę tego zawodnika awansowaliśmy do półfinału, chapeau bas dla niego!
Niepoprawna pisownia
Niepoprawna pisownia
Niepoprawna pisownia
Osobiście uważam, że można pisać szapo ba nieoficjalnie, w mowie potocznej, czyli np. z kimś na komunikatorze itp. Nawet jeśli język nie akceptuje takiej pisowni to to może być kwestia czasu, kiedy również fonetyczna pisownia zostanie uznana – w przypadku mnóstwa słów tak właśnie było!
Dzięki 🙂
„Sza fo pa” to motto programu nasz nowy dom, Kasia wchodzi na chatę widzi starą szafę i mówi Szafo PA!!!!!!!!!! hahahah
Jedna z moich współpracownic, usiłując wiecznie zabłysnąć, choć nie ma pojęcia jak, zamiast Szapo Ba mówi „Sza fo pa”. Można pęknąć ze śmiechu 😉