Niepoprawna pisownia
Poprawna pisownia, znaczenie: tytuł japońskich namiestników wojskowych. Inne dopuszczalne warianty pisowni to sioguni i shoguni (pisownia obcojęzyczna).
Niepoprawna pisownia
Poprawna pisownia, znaczenie: tytuł japońskich namiestników wojskowych. Inne dopuszczalne warianty pisowni to sioguni i shoguni (pisownia obcojęzyczna).
Nasza redakcja bezpłatnie i szybko odpowiada na wszystkie pytania językowe!
Twój komentarz i nasza odpowiedź pojawią się po moderacji, najcześciej w ciągu 1 godziny.
Informacja: nie ingerujemy w treść komentarzy, dlatego nie ponosimy odpowiedzialności za błędne porady językowe w nich zawarte. Komentarze są moderowane jedynie pod kątem związku z tematem, poprawnej ortografii i interpunkcji.
Nasza redakcja opracowała niniejszą stronę słownika JakSięPisze, aby rozwiać szereg wątpliwości językowych, odpowiadając na pytania związane z wyrażeniem szogóni czy szoguni i jego poprawną pisownią. To nie jedyne problemy z językiem polskim, w jakich staramy się pomóc - są to również zagadnienia takie jak pisownia szogóni, o którą część z was pyta korzystając z zapytania szogóni słownik. Jednak najpopularniejszym hasłem, dzięki któremu do nas trafiacie jest bezapelacyjnie szogóni definicja. Na naszej witrynie upewnisz się, która forma pisowni jest poprawna, która zaś błędna. Zawarte tu definicje i wyjaśnienia zawsze bazują na oficjalnych słownikach języka polskiego, poprzez co masz pewność co do ich wiarygodności. Jeśli jednak powyższe wyjaśnienie nie precyzuje jaka jest szogóni zasada pisowni pamiętaj, że w każdej chwili możesz nas poprosić o doprecyzowanie tej informacji w sekcji komentarzy. Zawsze możesz też użyć naszego funkcjonalnego narzędzia do bezpłatnego sprawdzania pisowni, jak również praktycznej wyszukiwarki słówek i naszej bazy wiedzy o języku polskim.
Super pomocne 🙂